网页客服,欢迎咨询
联系我们
  • 瞻瞩中国(公众事务群)
      工作时间
  • 周一至周五:09:00-17:30
  • 周六至周日:10:00-16:00
从卡夫卡到直飞 中捷民间互动多
2016-03-25 08:29:59 832
  • 收藏
  • 管理

      从卡夫卡到直飞,中捷民间互动多

      【环球时报报道】新中国成立后,捷克与中国同处一个“阵营”。当时中国街头上跑的大卡车都是捷克制造。二战前,捷克就以工业生产著称。捷克人对新中国也很感兴趣,捷克汉学家何德理、何德佳夫妇的这两个中文名字是郭沫若起的。1950年,何德理出任捷克驻华使馆首任文化参赞期间,夫妇两人精心选购几百册书籍,这些书后来成为捷克科学院“鲁迅图书馆”的最早藏书。他们还给在中国出生的儿子起中文名“何华生”,并请齐白石老人为他画了幅《老鼠偷油》。现在,何德理的孙子赫尔德利奇卡(何志达)把精力半b5b都倾注在汉捷双语的翻译领域。

      通过文学翻译,中国有一批卡夫卡和米兰·昆德拉的粉丝。从卡夫卡的《变形记》、米兰·昆德拉的《生命中不能承受之轻》、哈谢克的《好兵帅克》、动画片《鼹鼠的故事》到斯柯达汽车、水晶与皮革制品,都是中国人耳熟能详的捷克文化和“捷克制造”。为发展中捷传统友谊,2015年双方联合制作了52集动画片《熊猫和鼹鼠》。对中国作家来说,捷克是个有着文学传统的国度,而捷克出版界也非常关注中国文学,译著数量在东欧国家中首屈一指。比如,捷克近年来出版了《老子》、《史记》、白居易诗作等中国古典名著,还翻译了沈从文、莫言、阎连科、余华、麦家、苏童等作家以及不少旅居海外的华人作家的作品。

      在捷克首都布拉格市中心,一栋百年历史建筑的顶层在不到一年的时间里接待了20多位短期居住或到访的中国作家和艺术家。去年6月25日,北京出版集团正式在这里揭牌运行“十月作家居住地·布拉格”项目,中国作家在这里与捷克同行交流,并以布拉格为轴心,与欧洲其他国家文艺创作者交流。在当地负责该项目的捷中国际文化交流协会副会长韩葵旅居捷克多年,她告诉《环球时报》记者,捷克媒体和民众对中国的关注越来越多,当地政府、协会希望和中国谈一些合作项目,如城堡开发、建立中医诊疗中心。还有投资人主动问她:“中国女性对哪些美容康复项目感兴趣?中国人喜欢住什么样的酒店?”她认识的一些捷克人,有的到中国做模特。有时候,能看到捷克人去中国使馆排队办签证。有的捷克人还说,希望捷克媒体开辟关于中国文艺的专版。

      据当地华人介绍,捷克目前约有5000多华人,这个数字近些年没有什么大的变化。因为中国来捷游客剧增,现在华人旅行社的生意不错,很多华人开始做导游。据捷克旅游局统计,2015年有25万人次的中国游客到捷克,且以每月10%到20%的速度增长。“金色布拉格”(如图)、捷克最著名的温泉疗养地“卡罗维发利”是中国游客必到之处。捷克前总理伊日·帕劳贝克告诉《环球时报》记者,最近几年捷中两国人文交流非常活跃,2014年和2015年,访捷中国游客数连续两年成为除欧盟国家外游客之最。他认为,随着习近平主席的来访,捷克将迎来更多中国游客。

      捷克前外长施瓦岑贝格6年前曾在接受《环球时报》专访时表示,东欧国家加入北约和欧盟后,成为西方的组成部分,不再是“三明治国家”。他还强调,捷克是小国,中国是世界大国,完全是不同级别,并表示对他这样没有去过中国大陆的人来说,“中国让人充满想象”。如今,捷克人到中国已十分方便。去年9月,海南航空开通北京至布拉格直航航线,据悉东方航空直飞捷克的航班也将开通。捷克晖宏国际旅行社的卡特琳娜·马尔盖洛娃刚随捷克旅游协会组织的媒体代表团考察过四川,她感叹九寨沟和黄龙的美丽,惊讶于成都的干净、整洁,街上跑着不少好车,还有很多英文指示牌。


    上一页:印尼雅万高铁项目先导段全面开工 下一页:美媒:为摆脱物欲和束缚 “世外桃源”大理面临世俗涌入
    全部评论(0)
     
    网页即时交流
    QQ咨询
    咨询热线
    020-28998648